Tírate el rollo
24 de Octubre.- Un poco al hilo de lo que decía ayer, pongo aquí esta canción de Die Prinzen que se llama “Be cool Spricht Deutsch mit mir” (algo así como “Tírate el rollo, habla alemán conmigo”) en la que satirizan la costumbre que tienen los jóvenes germanoparlantes de soltar a lo tonto palabras inglesas –a ser posible con acento americano- cuando hay palabras autóctonas que quieren decir lo mismo. A mí es un vicio que, personalmente, me pone de los nervios; será porque yo me estoy volviendo más austriaco que ellos mismos y aprecio lo que su idioma tiene de hermoso tanto como los murcianos que, afincados en Cataluña, se calzaban la barretina y votaban siempre al partido que ofreciese un nacionalismo de pata más negra. Es la manera (inconsciente, en muchos casos) que tenemos los inmigrantes de sentirnos integrados.
Investiganndo en la Wikipedia, he descubierto que Die Prinzen empezaron a tocar en 1987 en la RDA (o, como la llamaban sus habitantes, DDR) con lo cual tienen el honor de ser, con el Trabant, una de las cosas positivas que sobrevivieron a la caida del muro.
En aquella época (o sea, cuando Honecker) Die Prinzen se hacían llamar Die Herzbuben pero, una vez llegada la gozosa reunificación, adoptaron su nombre actual.
Para aquellos que se encuentren por la zona y a los que les apetezca echarse unos bailes, dice la página web oficial del grupo que su próximo concierto será el día 1 de Diciembre en la bonita localidad alemana de Cottbus.
2 comentarios:
¡Superochenteros!
Hola!
Es la moda que todo vuelve...
Publicar un comentario